Services linguistiques en italien, français, allemand et anglais
Diplômée en traduction littéraire à Bruxelles, je travaille en tant que traductrice et réviseuse en collaboration avec des agences de traduction ainsi que pour des clients directs italiens et européens.
Flexibilité et souci du détail sont mes atouts principaux, que je considère indispensables pour garantir à chaque client un résultat sur mesure.
À PROPOS
Je m'appelle Federica et je suis née à Trévise, en Italie. J'ai obtenu mon diplôme en traduction littéraire à l'École de Traduction et Interprétation ISTI-Cooremans à Bruxelles, en Belgique, où j'ai vécu et étudié pendant cinq ans. Actuellement, j'habite à Berlin, où j'exerce mon activité en tant qu'indépendante.
Chaque jour, je me plonge dans l’univers fascinant et dynamique de la traduction pour travailler sur des projets éditoriaux et artistiques, mais aussi techniques et informatiques. Je collabore avec des maisons d'édition, des associations et des organisations internationales, mais aussi avec des agences de traduction situées dans différents pays européens et, depuis 2019, je fais partie du réseau de traducteurs et interprètes PaP - Parola ai Professionisti.
Pour plus de détails sur mon expérience, je vous invite à télécharger mon CV.
SERVICES
RÉFÉRENCES
Découvrez les retours de mes clients
J'ai le grand plaisir de travailler avec Federica et je suis très satisfaite de ses traductions impeccables pour nos livres d'art pour enfants. Ses apports intéressants en plusieurs langues sont un grand plus pour améliorer la qualité de nos ouvrages. Federica est très professionnelle et respecte les délais.
Catherine de Duve, éditrice chez Kate'Art Editions
C'est un bonheur de travailler avec Federica : rapide, efficace et très professionnelle, je recommande chaleureusement ses services ! Toujours disponible, Federica est une traductrice de confiance.
Annabel Garcia-Henning, propriétaire chez Hcorp.
Les traductions réalisées par Federica Vanin étaient excellentes. C'est un vrai plaisir pour nous de travailler avec une traductrice indépendante aussi attentive et impliquée.
Gerhard Kofler, PDG chez Online Büro Service
J'ai été responsable linguistique de Federica pendant plusieurs mois dans le cadre de différents projets et j'ai pu apprécier ses compétences et son professionnalisme. C'est une collaboratrice extrêmement précise et investie et je suis très satisfaite de son travail.
Sandra Rossi Mannelli, responsable linguistique chez WordsOnline
CONTACTEZ-MOI
Parlez-moi de votre projet ou laissez un témoignage